gia công mica Gia công mica Gia công mica Gia công mica
1 2 3 4

Thứ Sáu, 18 tháng 9, 2015

Cách nói 'Bạn sai rồi' trong tiếng Anh


17-9-b3-a2-3330-1442487891.png
Cách nói lịch sự
Có hai mẫu câu bạn có thể dùng để phản đối ý kiến của người khác mà vẫn tỏ ra nhẹ nhàng:
- I'm afraid that's not quite right. (Tôi e là điều bạn vừa nói không đúng lắm)
- Actually, I think you'll find that… (Thực ra, tôi nghĩ bạn sẽ nhận ra là...)
Cách nói ít lịch sự hơn một chút
- I'm afraid you're mistaken. (Tôi e là bạn đã sai rồi)
- I don't think you're right about… (Tôi không nghĩ bạn nói đúng về…)
- If you check your facts, you'll find… (Nếu kiểm tra lại mọi việc, bạn sẽ thấy là...)
- Actually, I don't think… (Thực ra thì tôi không nghĩ…)
17-9-b3-a1-4108-1442487891.jpg
Cách nói không lịch sự
- No, you've got it wrong. (Không, bạn hiểu sai rồi)
- No, that's all wrong. (Không, điều đó sai hoàn toàn)
Cách nói khiếm nhã
- Rubbish! (Rác rưởi)
- You're talking rubbish. (Điều anh đang nói đúng là rác rưởi))
- Where did you hear that? (Anh nghe điều đấy ở đâu ra vậy?)
Y Vân
ZING

0 nhận xét:

Đăng nhận xét